노후준비 번역

 

노후준비 번역에 대해서 알아 보겠습니다(한영번역)

.

노후준비 번역

노후준비 번역(한국어 원본)

노년기를 눈앞에 둔 베이비붐 세대를 대상으로 노후에 관한 의식과 노후생활 준비 수준을 살펴보고자 한다. 이를 통하여 베이비붐 세대의 풍요로운 노년을 위한 사회 복지적 방안과 프로그램을 개발하는 데 기초자료로 활용하고자 이 연구를 실시하였다.
이러한 목적을 위하여 원주지역에 거주하는 베이비붐 세대(1955-1963년생) 남·여를 대상으로 본 연구자가 직접 원주에 소재한 5곳의 동사무소와 사회복지시설 3곳의 사회복지사와 복지전담공무원에게 본 연구에 대한 목적과 방법을 설명한 후 도움을 받아 설문지를 배부하여 조사하였다. 설문지 300부를 배포하여 통계분석이 가능한 245부를 최종분석 자료로 사용하였다. 자료 분석 방법은 조사자의 일반적 특성, 노후에 관한 의식 및 노후생활 준비 의식을 파악하기 위하여 빈도와 백분율을 산출하여 분석하였다.
본 조사에서 나타난 분석결과를 토대로 몇 가지 제언을 하고자 한다.
먼저, 베이비붐 세대의 노후생활 준비 실태로 첫째, 노후생활에서 가장 중요한 문제는 건강의 문제이다. 노후건강은 부양과 경제문제로 이어져 노인문제를 일으킬 수 있으므로 올바른 식생활 습관과 규칙적인 운동, 정기적 건강진단으로 미리부터 노후를 대비한 건강관리를 젊은 시절부터 준비해야 할 것이다. 둘째, 경제적 준비이다. 베이비붐 세대의 부모세대는 가족에 대한 헌신을 최대의 미덕으로 생각했고 노후는 자녀에게 의존하는 것을 보편적으로 생각했으나 베이비붐 세대는 자녀들의 변화된 부양의식으로 자녀에게 의존하기 어려우며 노후에 경제적 준비는 스스로 해야 하기에 경제적 준비는 빠를수록 좋다. 셋째, 노후의 여유로운 시간 활용과 정신적 고독에서 벗어나기 위한 취미생활이나 봉사활동 등의 사회참여는 노년기에 가정과 사회에서의 역할 상실로 인한 위기를 극복하고 삶의 질을 높일 수 있다. 그러므로 젊어서 다양한 취미활동, 사회봉사활동 등을 통하여 미리 준비하는 것이 바람직할 것이다. 넷째, 노후에 원만한 가족생활을 위하여 지역사회 및 사회복지기관에서 개최하는 가족단위의 프로그램에 적극적으로 참가하는 바람직 할 것이다. 그러므로 우리나라 베이비붐 세대의 노후에 대한 삶의 질을 높이기 위하여 첫째, 노후 경제생활을 위하여 시니어클럽 활성화, 노인의 재취업을 위한 교육의 프로그램 개발, 소규모 기업(상점) 창업을 위한 컨설팅 등 사회복지프로그램의 개발을 하여야 한다. 둘째, 노후 건강생활을 위하여 노인관련 사회체육 활성화 및 예방 보건 서비스의 확충을 하여야 한다. 셋째, 여가생활을 위하여 경로당 및 노인복지관등 노인이용 시설인프라 구축과 지방자치단체와 민간사회복지분야에서 여가생활을 위한 사회교육프로그램을 적극적으로 개발되어야 한다. 넷째, 가족생활을 위하여 퇴직 후 가정과 사회생활에 대한 적응과 대책을 수립하는 데 실질적으로 도움이 되는 노후준비 교육프로그램의 개발과 교육기회의 확대 등이 필요하다. 다섯째, 주거생활을 위하여 노인전용주택과 다양한 개인의 특성에 맞는 차별화된 요양시설이 필요하다.
사회·경제적으로 높은 수준의 생활을 영위한 베이비붐 세대는 기존의 노인과 다르게 노후생활에 다양한 욕구가 나타날 것으로 예상되므로 노인복지에 대한 패러다임의 변화와 이들을 위한 노후관련 교육프로그램의 개발과 교육기회의 확대 등이 요청되는 바이다.

노후준비 번역(영어 번역본)

The paper attempts to study the Baby-boom generation’s preparation and awareness of aged life. We hope to use this study as a foundation for developing a program for fruitful aged life for the Baby-Boom generation.
For this purpose, the author, after explaining the purpose and methodology of the study, with the help of officials who specialize in welfare from 5 dong offices and social welfare experts from 3 social welfare institutes, surveyed men and women living in Wonju who belong to the Baby-Boom generation (born between 1955~1963). The study utilizes 245 statistically analyzable surveys from 300 surveys. For the analysis, to understand the subjects’ general characteristics, awareness of aged life, and preparedness for aged life, the author observed the frequency and percentage.
I would like to make a few suggestions, based on the results of this survey. The reality of the baby boom generation’s preparation for their old age is important in the following issues. First, the most important issue for older people is health. Since health of older people may lead to supporting and financial problems, proper diet, regular exercise, periodic health examination are required from the younger age to prepare for the aged life. The second important issue is financial preparation. The generation of parents of the baby boom generation believed that devotion to family was the greatest value. They also generally believed that they can be dependent upon their children when they are old. However, the baby boom generation cannot take it for granted that their children will support them, due to the changed attitude toward supporting. They need to prepare for their aged life themselves, and the preparation should start as early as possible. Third, through a hobby or participation in volunteering activities to utilize time well and avoid psychological solitude, the aged people can improve the quality of life and overcome the crisis from loss of role at home and at work. Therefore, it is advisable to prepare through various hobbies and social activities at younger age. Fourth, for amicable family life in old age, it is advisable to actively participate in family programs hosted by local communities and social welfare organizations. Therefore, in order to improve the quality of life of Korea’s baby boom generation in their old age, first, it is necessary to activate senior clubs for economic activities in their old age, develop education programs for re-employment of the elderly, and develop social welfare programs such as consulting to assist opening small businesses. Second, it is necessary to expand preventive health service such as vitalizing social athletic programs for the elderly. Third, for leisure enjoyment of the elderly, infrastructure for the elderly such as senior citizen centers and senior citizen welfare centers must be built, and social education programs for leisure time by local governments and civilian social welfare sector must be developed. Fourth, it is necessary to develop and expand education programs that can actually assist them to adapt to the life after retirement and to make plans. Fifth, homes for the elderly and differentiated recuperation facilities to meet individual needs are necessary.
The baby boom generation who enjoyed a high level of socioeconomic life is different from the elderly from previous generations in a way that they are expected to have various desires in their old age. Therefore, the change in the paradigm of the welfare of the old, development of education programs for the elderly, and expansion of education opportunity for them are necessary.

.

이상 상지대학교에서 의뢰한 베이비붐 세대의 노후생활 준비에 관한 번역(한영번역)의 일부를 살펴 보았습니다. 

번역은 기버 번역