Table of Contents
Toggle업무분장 번역에 대해서 알아 보겠습니다(한중번역)
.
업무분장 번역(한국어 원본)
이 규정은 회사 조직의 구성 및 각 조직의 업무를 명확히 함으로써 회사업무의 효율적인 수행 및 각 조직의 책임과 권한을 규정하는데 그 목적이 있다.
회사의 조직 및 구성원 및 직무에 관하여 별도의 정함이 있는 것을 제외하고는 이 규정이 정하는 바에 따른다.
각 조직의 장은 소관부서의 직무수행, 사원의 활용 등에 있어서 조직의 기능이 회사의 경영목표를 달성하는데 유효적절하고 능률적이 되도록 관리하여야 한다.
4.1. 조직 회사의 조직은 본부(기획실 및 기술연구소 포함)와 단위조직(공장, 지점, 팀, 섹션, 파트)으로 구성되며 필요에 따라 임시조직을 둘 수 있다. 4.2. 조직의 구성 기획부문, 영업부문, 생산부문, 고객지원부문, 연구개발부문, 경영지원부문, 구매조달부문을 별표1의 조직도와 같이 각각의 본부, 실로 구성하며, 각각의 본부에는 공장, 지점, 팀을 둔다. |
업무분장 번역(중국어 번역본)1.目的 本规定的目的是通过明确公司组织构成及各组织业务,规定公司业务的有效执行及各组织责任和权限。 2.适用范围 除了对公司组织、组成人员及职务另外规定之外,遵照本规定的规定。 3.组织管理 各组织负责人通过管理管辖部门的职务执行、员工的利用等,使组织功能有效、适当地实现公司的经营目标。 4.组织 4.1.组织 公司组织由本部(包括企划室及技术研究所)和单位组织(工厂、支店、组、Section、Part)构成,必要时可以设立临时组织。 4.2.组织构成 把企划部门、营业部门、生产部门、顾客支援部门、研究开发部门、经营支援部门、购买调达部门如〈另表1〉的组织图,构成各个本部、室,各个本部设立工厂、支店、组。 |
.
이상 경동보일러에서 의뢰한 업무분장 번역(한중번역)의 일부를 살펴 보았습니다.