자막 번역

 

자막 번역에 대해서 알아 보겠습니다(한영번역)

.

자막 번역

자막 번역(한국어 원본)

이규혁_동계올림픽 20’’

NA) 내 가슴 속엔 결국 녹지 않는 얼음 하나가 있다.
자막) 스피드스케이터 이규혁
금메달을 향한 다섯번째 도전

쏘울_ safety/ quality 편 60’’

Na) 사람들은 쏘울의 독특한 외모만을 주목합니다
하지만, 그들이 미처 못본 것이 있습니다.
자막) 2009 유로 NCAP 충돌테스트 최고점 획득
2009 국토해양부 올해의 안전한 차 선정
NA) 기아는 이차의 안전성과 실용성이 좀 더 눈에 뛰길 바랍니다.

NA) 사람들은 쏘울의 남다른 겉모습만을 주목합니다
하지만, 그들이 미처 못본 것이 있습니다.
NA) 기아는 이차의 quality과 실용성이 좀 더 주목받길 바랍니다.

스포티지 – launching 편

자막) 최첨단 스포티지R에 오르다
세계가 놀랄 Real CUV
NA) 세계적인 최첨단 Real CUV를 즐겨라

쏘울 – Man/ Woman 편

NA) 남자들은 속도에 미치지.
근데 그거 알어? 아무리 잘 달리는 차도 생애 80%는 서있어야 한다는 거
무조건 멋져야돼.
NA) 여자들은 작은 것에 감동하지.
근데 그거 알어? 아무리 배려가 좋아도 예쁘지 않으면 눈길도 안 준다는 거
무조건 예뻐야돼

쏘렌토- launching 편

Na) 파워가 높으면 연비가 안 좋다
아니다 연비가 좋다
쏘렌토R SUV의 고정관념을 넘어서다
자막) SUV 는 시끄럽다 연비가 나쁘다 불편하다
NA) SUV에 대한 고정관념들 버려라!
자막) 쏘렌토R 세계적인 프리미엄으로 태어나다

월드컵_이청용편

NA) 우리를 강하게 만드는 건
우리를 아름답게 만드는 건
끝없는 도전이다
대한민국의 도전 기아가 함께 응원합니다.

자막 번역(영어 번역본)

Gyu Hyeok Lee_Winter Games 20’’

NA) There is an ice in me that never melts.
Subtitle) Gyu Hyeok Lee, a speed skater
His fifth challenge for Olympic gold

Soul_ safety/ quality stage 60’’

Na) People take notice in Soul’s unique exterior
But there is something they have not yet seen.
Subtitle) Scored the best score in 2009 Euro NCAP crash test
Elected as 2009 safest car by Ministry of Land, Transport and Maritime Affairs
NA) Kia hopes that Soul’s safety and practicality will draw more attention.

Na) People take notice in Soul’s unique exterior
But there is something they have not yet seen.
NA) Kia hopes that Soul’s quality and practicality will draw more attention.

Sportage – launching

Subtitle) Board the hi-tech Sportage R
Real CUV that will surprise the world
NA) Enjoy world class hi-tech Real CUV

Soul – Man/ Woman

NA) Men are crazy about speed.
But do you know what? Even the fastest car spends 80% of its time standing.
So it must look good.
NA) Women are moved by small things.
But do you know what? If it’s not pretty then it’s not worth it.
Being pretty is a must

Sorrento- launching

Na) Higher the power, higher the fuel consumption
Not true. Fuel consumption is good
Sorrento R, it overcomes SUV’s stereotype
Subtitle) SUV is noisy, uncomfortable, and has high fuel consumption
NA) Throw away the stereotype
Subtitle) Sorrento R, born to be world class premium.

World Cup_Chung Yong Lee

NA) The endless challenge is what makes us strong and beautiful.

Kia cheers for Korea’s great challenge.

.

이상 올림픽준비위원회에서 의뢰한 동계올림픽에 관한 자막 번역(한영번역)의 일부를 살펴 보았습니다. 

번역은 기버 번역