초록 번역

 

초록 번역에 대해서 알아 보겠습니다(한영번역)

.

초록 번역

초록 번역(한국어 원본)

근린가로는 자동차 중심의 교통목적을 가지는 도로이기 보다는 주거지역내 지역주민들의 주거, 생활 등의 다양한 사회활동을 지원하는 생활공간으로 인식된다.
기능이 혼재된 우리나라의 일반적 주거지역내 생활도로는 실제 주거환경에 부정적 영향을 미치는 요인들이 현재에도 상존하고 있는 실정이다. 한편, 이러한 문제점에 대해 선진국들은 근린가로 정비를 위해 여러 기법들을 개발하고 적용하면서 해당 문제점들을 해결하려는 노력을 기울여 왔다.
사실, 우리나라의 경우도 교통정온화 사업을 정책적 제도적으로 추진하기 위해 연구검토가 시작된 단계이나 현재까지 실제 이루어진 사례가 드물며 생활도로로서의 정비보다는 지구교통개선사업(TIP)을 중심으로 한 교통수요처리가 목적인 경우가 많았다.
이에 본 연구에서는 우리나라 근린가로의 대표적인 특성을 가지고 있는 부산광역시내 일반주거지역 중에서 사하구 하단동과 북구 덕천동 두 지역을 선정하여 지역주민을 대상으로 근린가로에 대한 주민의식조사를 실시하였다. 그리고 주민조사 결과를 바탕으로 향후 근린가로 정비를 위한 시사점을 도출하고자 하였다.
분석과정에서 얻어진 주요한 결과를 요약하면 다음과 같다.
조사대상자들의 경우 근린가로에 대한 인지도가 매우 낮으며 그로 인해 정비에 대한 관심 역시 매우 낮은 것으로 나타났다. 그리고 생활활동 공간으로서의 근린가로 정비에 대해 직접 참여 및 협조하겠다는 의지가 매우 저조한 것으로 나타났다. 그 결과 근린가로환경평가를 위한 모든 평가항목(기준)에 대한 만족도 평가에 대해 판단유보의 경향이 매우 강하게 나타났으며, 이러한 경향은 조사를 위한 인터뷰에서부터 분석결과 도출에까지 어려움으로 작용되었다.
한편, 각 조사 대상지에 대해 근린가로 정비에 대한 주요 분석 결과는 우선, 하단2동 지역의 경우 근린가로환경에 대한 만족도 향상을 위해서는 근린가로의 이용편리성을 개선하는 것이 우선 필요하며, 덕천2동 지역의 경우 안전성을 우선 개선하는 것이 근린가로환경에 대한 만족도를 향상시키는 데 필요한 것으로 나타났다.
이상의 결과를 종합해 보면 근린가로를 정비할 때는 생활도로라는 공간 개념에서 접근해야 하고 주민들의 인지도 향상과 관심유도 방안을 모색하여 실제 근린가로 정비에 적극적인 주민의 참여를 유도하여 공공부문과 주민들의 협조체계를 구축하는 것이 요구된다. 한편 근린가로를 정비할 경우 획일적인 계획 및 설계방안을 적용할 것이 아니라 지역별 특성을 충분히 고려한 적정 근린가로 정비수법의 개발과 적용이 필요하다. 또한 근린가로의 정비 효과를 기대하기 위해서는 우선적으로 이용 편리성과 안전성을 향상시킬 수 있는 방안모색이 필요하다.

초록 번역(영어 번역본)

Neighborhood streets are understood to be leisurely spaces where the local citizens can perform variety of leisure and social activities rather than them being just for serving the traffic purposes.
It is true that such mixed roles which Korea’s neighborhood streets inherently possess have certain negative effects to the actual living environment. On the other hand, the advanced countries had been striving to overcome such issues by developing and implementing various types of techniques to improve the conditions of their neighborhood streets.
In fact, it is also true that Korea had at least began the studies to systematically drive the initiative of traffic improvement, but those cases that had actually implemented such initiatives are very rare –there had actually been much more cases where implementation of initiatives were carried out to meet the demand for increased traffic, centered around the Traffic Improvement Plan (TIP), rather than being centered around the concept of Neighborhood Street.
In this study, we appointed two areas in Pusan – Saha-gu Hadan-dong and Bukgu Deokcheon-dong that are known to possess all the characteristics of Korean neighborhood streets, and carried out a survey to evaluate the understanding about neighborhood streets the locals have. And based on the survey result, we’ve attempted to suggest ideas for future improvements.
The outline of the result is as the following.
The survey result showed that the locals had very little awareness about the concept of Neighborhood Street – therefore had very little interest in its maintenance. In addition, most were pretty much unwilling to participate directly in any Neighborhood Street maintenance activities. Such a mindset inevitably resulted in no responses to questions about their level of satisfaction on the Neighborhood Street (one of the standard question for Neighborhood Street Environment Evaluation), and such non-response made the interviews and the acquirement of analytical results very difficult.
On the other hand, in terms of main results for analysis for each of the locations – it was shown that Hadan-2-dong is in need to improve most importantly, its ease of access and use in order to improve the level of satisfaction for these streets, and as for Deokcheon-2-dong, it was most important to improve its security in order improve the locals’ satisfaction with these streets.
So in summary, when making efforts to improve the standard of Neighborhood Streets, it must be approached from the perspective of them being areas of social activities, and the locals’ understanding about the streets and their interest in them must be increased by which to entice their active support and participation for the streets’ maintenance – which ultimately, would establish the public administration and the local citizens’ co-work. Also when carrying out Neighborhood Street maintenance projects, rather than simply applying standard plans and design, there is a strong need for development of maintenance and implementation techniques that had fully taken the local areas’ characteristics into consideration. In addition, in order to expect the full degree of effects of maintenance, it is needed to identify ways to improve the ease of access, use and security.

.

이상 한양대학교에서 의뢰한 논문 초록 번역(한영번역)의 일부를 살펴 보았습니다. 

번역은 기버 번역