큐레이터 번역

 

큐레이터 번역에 대해서 알아 보겠습니다(한영번역)

.

큐레이터 번역

큐레이터 번역(한국어 원본)

시간은 위대하다. 우주에서 움직이는 모든 것과 움직이지 않는 듯 보이는 모든 것에 시간이 개입되지 않는 것은 상상할 수 없다. 즉, 시간이 없다면 아무것도 없으며, 살아가는 일은 곧 시간의 흐름을 의식하는 것이다. 우주를 지배하는 법칙은 무질서한 듯 하지만 시간적 방향성을 갖고 있다. 인간은 과거에서 미래로 가는 시간의 흐름을 결코 거스를 수 없고, 인간이 경험하는 시간의 진행 방향은 자연스럽게 미래를 향해 흘러가며, 서로 다른 듯 하면서도 연결되어 있다. 이는 미래와 맞닿아 있는 과거와 현재가 만들어낸 풍경이 미래의 시간을 품고 있다고 할 수 있다.

작가 공수경은 지금-여기에서 몸의 움직임을 통해 시간 속을 지나가고자 한다. 시간의 음악에 맞춰 춤을 추게 하는 것이다. 작가는 시간의 흐름에 따른 변화를 잡아내어 감각적 체험을 제공하는 기술, 인터랙티브 아트로 관객에게 가장 정직한 세계를 마주할 수 있도록 해준다. 이것은 영상, 소리, 동작이 어우러져 관객과 테크놀로지를 적극 활용한 미디어의 상호작용적 반응을 끌어내어 관객 자유의 확장, 관객이 완성하는 예술 등 새로운 대화형 매체로 보여진다. 이렇게 관객을 작품에 개입시킨 작가의 인터랙티브 아트는 가상현실을 제공하고 관객을 창작자의 위치로 진화시켜 관객의 주체성을 논하고자 한다.

공수경의 작품 현실은 빛으로 펼쳐지는 공간과 과거에서 미래로 이어지는 시간의 흐름을 기초로 하여 성립된다. 시간은 공간과 함께 인터랙티브 아트 및 작가만의 철학적 기저를 이루는 주요한 개념이다. 시간을 중심으로 이야기가 전개되고, 그 이야기들이 모이는 곳이 하나의 공간이다. 시간과 시간을 넘어서는 공간이 몽환적으로 배치된다. 이는 장소라는 형태를 띤 공간에 시간의 미덕인 움직임을 품어 시간과 공간에 대한 생각을 바꾸게 하며, 시간과 공간이 서로에게 스미고 섞인다는 점에서 상호적이다. 작가만의 시간-표현 방식은 과거와 현재, 미래가 같은 한 공간 속에 있다는 개념 하에 모든 것이 인과율이라는 속박을 갖게 한다. 즉, 현재에서 무언가의 변형이 이루어지면 미래의 시간은 그에 따라 뒤틀리게 되는 것이다.

『시간의 숲 Forest of time』은 언제나 우리 곁에 있으면서도 쉬이 인지되지 않는 시간에 천착하여 자기성찰에서부터 미래로 열려 있는 삶의 의미까지를 짚어보게 한다. 흘러간 시간과 흘러온 시간 사이의 기록이 배어 있는 공간은 시간의 흐름으로 미래가 차오르는 진화의 여정을 관객이 소화할 수 있게 하고, 시간에 대한 서정적 이해를 열어준다. 『호중천 the World in the Pot』은 한자풀이 그대로 항아리 속의 세계에 대한 이야기로, 자신이 가장 원하는 대상, 곧 자신의 세계를 표현해낸다. 작품에 항아리를 붓는 행위를 통해 시간의 흐름을 구부려 한 순간에서 다른 순간대로 이동, 물결치듯 일렁이는 특별한 본질적 자아의 흐름을 관객 자신이 차분히 느낄 수 있도록 한다. 또한 항아리 안의 세상에 들어가면 관객은 자신의 마음, 내부와 만날 수 있게 된다. 『호수에 뜬 달 Moonrise』은 흘러가는 물, 뜨는 달의 시간을 소유하고자 하는 작가의 내밀한 심상을 디지털적인 삶의 방식으로 형상화한다. 운동감각적이고 시각적인 이미지의 언어를 LED로 구체화하여 관객의 눈을 붙들어 맨다. 그 외에 『고리 Loop』는 삶에서 저장된 경험들이 자유롭게 재배열되어 새로운 현실로 완성된다. 이러한 연속적, 동시적으로 공간을 가로지르며 움직이는 시간은 모든 시점의 시간을 정복한다.

이렇게 작가 공수경의 작업은 살아온 시간들을 직조하여 아름다운 시간들의 스토리로 만들어내고자 추상적인 개념인 시간에 관해 은유적으로 표현한다. 우리 삶을 지탱하고 있는 시간 속에서 솟구치고, 흩어지고, 잘게 쪼개져 끝내 사라지는 시간들을 명민하게 붙잡아내어 과거와 현재, 미래를 뒤섞는다. 가장 정확하고 객관적일 것 같지만 추상적이고 주관적이며 인위적인 시간을 실재 속으로 끌어내는 작가의 놀라운 통찰력, 그리고 은유적 상상의 작품들에 관객은 거듭 놀라고 매혹 당하게 될 것이다. 이는 예술만이 시간의 파괴력을 이길 수 있다는 것을 깨닫게 한다.

큐레이터 번역(영어 번역본)

Time is great. There is no imagining anything in space, mobile or seemingly immobile, that time is not involved in. In other words, if there is no time, there is nothing, and living is being conscious of the passage of time. The law governing the universe seems chaotic, but has a temporal directionality. People cannot go against the flow of time from the past to the future, and the direction of the passage of time experienced by people naturally flows toward the future. Past and future look different, but they are connected together. It can be said that the scenery made by the past and the present continuous with the future conceives the time of the future.

Artist Kong Soo Kyung tires to pass through time here and now through the movement of the body. It is dancing to the music of time. The artist picks out the change in the passage of time, and uses interactive art, the technology providing sensuous experience to enable the audience to encounter the most honest world. It combines image, sound and motion together, and draws out the interactive reaction between the audience and the media fully utilizing technology, and expands the freedom of the audience. It is shown as a new interactive media including an art completed by the audience. The artist’s interactive art, which involves the audience in the work, provides virtual reality, and help the audience evolve to the position of a creator in a bid to discuss the subjectivity of the audience.

The reality of Kong Soo Kyung’s work is established on the basis of the space unfolded by light and the flow of time from the past to the future. Time is a key concept that forms the philosophical foundation of interactive art and the artist along with space. Stories are told with time at the center, and the place where these stories are gathered together is a space. Time and space beyond time are deployed in a dreamlike fashion. It is interactive in the sense that it puts motion, which is the virtue of time, into space, which is in the form of a place, and changes the thought about time and space. Time and space permeate each other, and they are mixed together. According to the artist’s unique method of expressing time, under the concept that the past, the present, and the future are in one space, everything is restrained by the law of causality. That is, if something is changed now, the future will be warped as a result.

『Forest of time』 digs into time, which is always next to us, but not easily perceived, and allows us to examine ourselves and probe into the meaning of life open to the future. The space containing the records between the past and the present enables the audience to digest the journey of evolution in which the future rises with the passage of time, and to gain a lyrical understanding of time. 『壺中天 The World in the Pot』 is a story about the world in the pot as the Chinese letters signify. It expresses the most coveted, i.e. its own world. By pouring pots into the work, it bends the flow of time, and moves from one moment to another, and allows the audience to calmly feel the flow of the special intrinsic self that ripples like a wave. Also, inside the world in the pot, the audience will encounter their own mind, i.e. their inside. 『Moonrise』 embodies the inner imagery of the artist, who wants to own the flowing water and the time of the rising moon, as the digital lifestyle. It materializes the language of the kinesthetic and visual images with LED to captivate the eyes of the audience. Besides, 『Loop』 freely rearranges the experiences saved in life, and transforms them into a new reality. This moving time traversing space continuously and synchronistically conquers time throughout time.

The works of artist Kong Soo Kyung metaphorically expresses time, an abstract concept, to weave lived times into stories of beautiful times. They perspicaciously catch the times that surge, scatter, split and eventually disappear in the time sustaining our lives, and jumbles up the past, the present and the future. The amazing insight of the artist, which can drag out time that may be the most accurate and objective, but abstract and subjective into reality, and her works filled with metaphorical imagination will surprise and fascinate the audience. They help us realize that only art can survive the destructive power of time.

.

이상 미술관에서 의뢰한 큐레이터 번역(한영번역)의 일부를 살펴 보았습니다. 
번역은 기버 번역