Table of Contents
Toggle파나시아 뉴스 번역에 대해서 알아 보겠습니다(다국어번역)
파나시아 뉴스 번역(한국어 원본)파나시아, 일본에서 RETROFIT 첫 수주에 이어 USCG AMS 승인 획득 파나시아가 지난 해 친환경기술의 핵심 역량을 활용해 국내 최초로 선박(PSV)에 PaNOx™, 파나시아 탈질설비(De-NOx SCR System)를 공급한 데 이어 해양플랜트 설비에도 탈질설비를 공급하는 데 성공했다. 탈질설비 분야에서는 국내 최초로 해양플랜트 시장에 진출한 셈이다. 파나시아는 삼성중공업과 이 회사가 건조하는 Statoil社의 FSU(Floating Storage Unit, 부유식 원유저장설비)에 대한 탈질설비 공급계약을 체결했다고 최근 밝혔다. 이 FSU는 북해(North Sea) 유전에서 시추한 오일을 저장하는 설비로 현재 가장 까다로운 규정과 절차로 알려져 있는 노르웨이 표준해양규정(NORSOK Standard)이 적용되는 것이 특징이다. 파나시아는 탈질설비에 대한 국내외 특허 22건 등 원천기술을 보유하고 있을 뿐 아니라, 국내외 발전 플랜트에 다수의 설치 실적을 보유하고 있어 삼성중공업으로부터 높은 평가를 받았다. 또한, 삼성중공업과 기본설계 및 상세설계 기술 미팅을 통해 적용 여부를 타진하였으며, 품질 실사를 통해 검증을 완료했을 뿐 아니라, 전세계 35개국에 구축되어 있는 파나시아의 글로벌 서비스 네트워크를 활용해 Statoil社에서 요구하는 ‘24시간 이내에 A/S 및 Spare Part 제공’ 이라는 계약조건까지 만족시킴으로써 탈질설비 분야에서는 국내 최초로 해양플랜트 시장에 진출할 수 있었다. 한편, 파나시아의 이번 탈질설비 공급계약 체결은 협력회사 육성 및 대·중소기업 동반성장의 모범 사례로 손꼽힌다. 삼성중공업은 자사의 친환경 드릴십을 홍보하기 위해 미국 휴스톤에서 개최한 로드쇼에 파나시아가 함께 참여해 제품을 소개할 수 있도록 하는 등 해외 마케팅 활동을 지원해 왔다. 또한, 삼성중공업은 파나시아와 긴밀한 공조를 통해 해양플랜트 핵심 기자재를 국산화하고, 원가절감과 납기단축 등 경쟁력 있는 공급망 관리(SRM)를 실현함으로써 파나시아가 진입 장벽 높은 해양플랜트 시장에 진출할 수 있도록 도왔다. |
파나시아 뉴스 번역(영어 번역본)Panasia gets USCG AMS approval following its first order from RETROFIT in Japan After supplying PaNOx™, Panasia’s De-NOx SCR System, on platform supply vessels(PSV) last year by using core environment-friendly technology, Panasia succeeded in supplying its DeNOx system to offshore plant facilities. The company is the first in Korea to enter the offshore plant market in the DeNox facility field. Panasia recently announced that it signed a contract with Samsung Heavy Industries(SHI) to supply its DeNOx system on Statoil’s FSU(Floating Storage Unit), which is being constructed by SHI. As a vessel that stores oil drilled from oilfields in the North Sea, an FSU is subjected to the NORSOK Standard, which is currently known to have the strictest regulations and procedures. Also, Panasia not only reviewed applicability through basic and detailed design tech meetings with SHI and completed assessment through quality inspection, but it also satisfied the contact condition of ‘providing A/S and spare parts within 24 hours’ requested by Statoil by utilizing the company’s global service network established across 35 countries around the world. These efforts made it possible for Panasia to become the first in Korea to enter the offshore market in the DeNox facility field. Panasia’s DeNOx facility supply contract is being noted as a model case for fostering partnership and accompanied growth between large corporates and small businesses. When hosting its road show at Houston to promote its environment-friendly drillship, SHI supported overseas marketing for Panasia by inviting the company to participate and introduce its products. SHI also helped Panasia to overcome the high entrance barrier of the offshore plant market by enabling domestic production of core materials for offshore plants and realizing a competitive supplier relationship management(SRM) through cost reduction and shortening period of delivery. |
파나시아 뉴스 번역(일본어 번역본)パナシア、日本向けRETROFITの初受注に続きUSCG AMS承認を獲得 パナシアは4月25日、日本市場でBWTS、GloEn-Patrol™のRETROFITを初受注し、契約を締結したのに続き、29日にはアメリカUSCGから AMS(Alternate Management System) 承認を獲得したと発表した。 さらに、GloEn-Patrol™がUSCGからAMS承認まで獲得し、アメリカ市場進出に拍車をかけた。USCG AMSは USCG Type Approval 承認完了まで少なくとも2.5~3年かかるという点をふまえて、船舶適用日から5年間、一時的に猶予期間を置くようにした制度だ。現在、パナシアなど9社だけが承認を受け、そのうちUV殺菌技術の適用されたBWTSは、韓国メーカーの中ではパナシアのGloEn-Patrol™だけである。今回の承認により、GloEn-Patrol™が設置された船舶の場合、アメリカ国内入港が可能になり、アメリカ内の船会社をはじめ米州地域を頻繁に運航する海運会社と関連顧客の問い合わせが増加している。 パナシアは三星重工業とこの会社が建設する Statoil社のFSU(Floating Storage Unit、浮遊式原油貯蔵設備)における脱窒設備供給契約を締結したと、先日発表した。このFSUは、北海(North Sea)油田で試錐したオイルを貯蔵する設備で、現在最も厳しい規定と手続きで有名なノルウェー標準海洋規定(NORSOK Standard)が適用されるのが特徴。 パナシアは脱窒設備に関して国内外特許22件などの源泉技術を保有しているだけではなく、国内外の発電プラントに多数の設置実績を保有しているため、三星重工業から高く評価された。 また、三星重工業と基本設計および詳細設計技術会議を行なって適用可否を打診し、品質実態調査によって検証を完了したうえ、世界35ヶ国に構築されているパナシアのグローバルサービスネットワークを活用して、Statoil社が要求する「24時間以内にA/S及び Spare Part 提供」という契約条件まで満たすことで、脱窒設備分野では韓国で初めて海洋プラント市場に進出することができた。 一方、今回のパナシアの脱窒設備供給の契約締結は、協力会社の育成と大•中小企業の共存共栄をめざす模範事例とされている。 また、三星重工業はパナシアとの緊密な協力により海洋プラントのコア機資材を国産化してコスト削減や納期短縮を図り、競争力ある供給網管理(SRM)を実現することで、障壁が高く進出の困難な海洋プラント市場にパナシアが進出できるようサポートした。 |
파나시아 뉴스 번역(중국어 번역본)PANACEA,继在日本获得RETROFIT首次订单,接着获得USCG AMS证书 PANACEA于去年利用亲环境技术的核心力量,韩国最早向船舶(PSV)供应PaNOx™、PANACEA脱氮设备(De-NOx SCR System),继而成功向海洋Plant设备供应脱氮设备。在脱氮设备领域,可谓是韩国首次进入海洋Plant市场。 |
.
이상 파나시아에서 의뢰한 파나시아 뉴스 번역(다국어번역)의 일부를 살펴 보았습니다.
번역은 기버 번역