합작기업 번역

 

합작기업 번역에 대해서 알아 보겠습니다(중국어 번역)

.

합작기업 번역

합작기업 번역(중국어 원본)

第二章 合资方
第一条 合资方:
HK APRO CO., LTD 公司(以下简称甲方)是一个按中华人民共和国香港(以下简称“香港”)法律组织和存在的企业法人,在香港注册,持有编号为 (待补充) 的营业执照。
法定地址:(待补充)
法人代表: Lim Jong-Hyun
天通控股股份有限公司(以下简称乙方)是一个按中华人民共和国(以下简称“中国”)法律组织和存在的企业法人,在中国注册,持有编号为 (待补充) 的营业执照。
法定地址: 浙江省海宁市盐官镇天通科技园
法人代表: 潘建清
TIANYI TECHNOLOGY CO., LTD 公司(以下简称丙方)是一个按香港法律组织和存在的企业法人,在香港注册,持有编号为 (待补充) 的营业执照。
法定地址:(待补充)
法定代表:董子奇
JOY TECHNOLOGY HOLDING CO., LTD 公司(以下简称丁方)是一个按香港法律组织和存在的企业法人,在香港注册,持有编号为 1324720的营业执照。
法定地址:FLAT A.15/F, HILLIER COMMERCIAL BLDG.,65-67 BONHAM STRAND EAST,SHEUNG WAN,H.K
法定代表:朱东海
各方均表明自己是按中国法律或香港法律合法成立的有效法人,具有缔结本合资合同并履行本合同义务所需的全部法人权限。
第三章 合资公司的成立
第二条 按照中国的合资企业法和其它有关法律和法规,合同方同意在中国境内北京市建立合资公司。
第三条 合资公司的中文名称为: XX光电科技(中国)有限公司
合资公司的英文名称为:
法定地址:
第四条 合资公司为中国法人,受中国的法律、法规和有关规章制度(以下简称“中国法律”)的管辖和保护,在遵守中国法律的前提下,从事其一切活动。
第五条 合资公司的法律形式为有限责任公司,合资公司的责任以其全部资产为限,合资方的责任以各自对注册资本的出资为限。合资公司的利润按合资方对注册资本出资的比例由合资方分享。
第四章 生产和经营的目的范围和规模
第六条 合资公司的经营目的:合资方希望加强经济合作和技术交流,从事第七条所规定的经营活动,为投资方带来满意的经济利益。
第七条 合资公司生产和经营范围: 开发、生产薄膜晶体管液晶显示器(TFT-LCD)与太阳能等行业用逆变器(INVERTER);TFT-LCD和照明发光二极管(LED)用电源驱动电路(LED Driver);以及电源模块(POWER)。
第八条 合资公司生产规模:通过分阶段开发,最终达到年生产、销售400万片INVERTER,200万个 POWER模块,年销售收入达到2亿元人民币。

합작기업 번역(한국어 번역본)

제2장 합자측
제1조 합자측
HK APRO CO., LTD회사(이하 갑측으로 약칭)은 중국인민공화국 홍콩(이하 “홍콩”으로 약칭) 법률에 따라 설립된 기업법인으로 홍콩에 등록하였으며, 번호(보충예정)인 영업허가증을 소유하고 있다.
법정주소: (보충예정)
법인대표: ABC
천통주식유한회사(이하 을측으로 약칭)는 중화인민공화국(이하 “중국”으로 약칭) 법률에 따라 설립된 기업법인으로서, 중국에서 등록하였으며, 번호(보충예정)의 영업허가증을 소유하고 있다.
법정주소: 절강성 해녕시 염관진 천통과기원
법인대표: ABC
TIANYI TECHNOLOGY CO., LTD회사(이하 “병측”으로 약칭)은 홍콩 법률에 따라 설립된 기업법인으로서, 홍콩에서 등록하였으며, 번호(보충예정)의 영업허가증을 소유하고 있다.
법정주소:(待补充)
법정대표: ABC
JOY TECHNOLOGY HOLDING CO., LTD회사(이하 정측으로 약칭)는 홍콩 법률에 따라 설립된 기업법인으로서, 홍콩에서 등록하였으며, 번호 1324720인 영업허가증을 소유하고 있다.
법정주소:FLAT A.15/F, HILLIER COMMERCIAL BLDG.,65-67 BONHAM STRAND EAST,SHEUNG WAN,H.K
법정대표: 주동해
각 측 대표는 모두 중국법률 혹은 홍콩법률에 따라 합법적으로 설립된 유효 법인이며, 합자 계약 체결과 본 계약 의무 이행에 필요한 모든 법인 권한을 구비하고 있다.
제3장 합자 회사의 설립
제2조 중국의 합자기업법 및 기타 관련한 법률과 법규에 따라 계약측은 중국 국경내 북경시에 합자 회사 설립을 동의한다.
제3조 합자회사의 중문 명칭: XX광전 과기(중국)유한회사
합자회사의 영문명칭:
법정주소:
제4조: 합자회사는 중국법인으로, 중국법률, 법규 및 관련 규장제도(이하 “중국법률”로 약칭)의 규제와 보호를 받게 되며, 중국 법률을 준수하는 전제하에 모든 활동을 이행한다.
제5조: 합자회사의 법률형태는 유한책임회사이다. 합자회사의 책임은 전체 자산에 제한하며, 합자측의 책임은 각자가 출자한 등록자본에 제한한다. 합자회사의 이윤은 합자측이 출자한 등록자본의 비율에 따라 합자측이 분배한다.
제4장 생산 및 경영의 목적 범위와 규모
제6조: 합자회사의 경영목적: 합자측은 경제협력과 기술교류를 강화하며 제7조에 규정한 경영활동에 종사하고, 투자측이 모두 만족할 정도의 경제적 이익을 발생한다.
제7조: 합자회사의 생산과 경영 범위: 박막 결정체관 액정 모니터(TFT-LCD)와 태양능 등 산업용 인버터: TFT-LCD와 조명발광2극관(LED)용 전원 구동회로(LED Driver): 그리고 전원 모듈(POWER)의 개발과 생산
제8조: 합자회사 생산규모: 단계별 개발을 통해 최종적으로 년생산 및 판매는 400만 개 인버터, 200만 개POWER모듈을 달성하고, 년판매수입은 2억 위엔을 실현한다.

.

이상 홍콩법인기업에서 의뢰한 합작기업 번역(중국어 번역)의 일부를 살펴 보았습니다. 

번역은 기버 번역