모명재 중국관광 유치 번역

 

모명재 중국관광 유치 번역에 대해서 알아 보겠습니다(한영번역)

 

모명재 중국관광 유치 번역

모명재 중국관광 유치 번역(한국어 원본)

[모명재, 중국관광객 유치 물꼬를 트다]
[중국관광객 올해 첫 방문… 한중 우호교류 이정표 역할]
[사진설명: 모명재를 찾은 중국인 관광객들이 문화해설사의 설명을 듣고 있다.]
설날을 1주일 앞둔 지난 21일 수성구 모명재에 귀한 손님이 찾아왔다.
중국 안후이성(安徽省) 교장과 교사 등 21명이 학생들의 수학여행 사전 답사를 위해 방문한 것.
해설사로부터 400년 전 역사 속 두사충의 이야기와 이순신 장군과의 우정, ‘명정각’에 얽힌 효 이야기 등을 경청한 방문단은 두사충 묘소를 둘러보는 것으로 모명재 방문일정을 마무리했다.
앞서 수성구는 지난해 말 12억여 원의 예산을 들여 모명재 보수, 소공원 조성, 화장실 개축 등을 통해 모명재 일대를 새롭게 단장했다.
또, 모명재와 연계한 ‘형제봉길’, ‘모봉길’, ‘고모령길’, ‘팔현길’ 등 4개 등산 코스 10.87㎞에 방향안내판과 스토리보드를 설치하는 등 모명재길을 정비해 국내외 관광객을 맞이할 준비를 마쳤다.
수성구청 관계자는 “민족의 대 명절 설날을 앞두고 올해 처음 중국 관광객들이 유서 깊은 모명재를 방문했다”면서 “이를 계기로 한중 우호교류 증진은 물론 중국 관광객 유치의 새로운 이정표가 되길 바란다”고 말했다.
한편, 모명재는 고국을 그리워하는 명나라 장수 이야기가 숨 쉬는 곳으로, 임진왜란과 정유재란 당시 두 차례나 조선 원군으로 와 공을 세우고 귀화한 명나라 장수 두사충(杜師忠)을 기리기 위한 재실로 유명하다.

[블로그 ‘다소곳’ 방문자 100만 돌파 ]
[개설 2년만의 쾌거… 하루 평균 1천300여명 방문해]
[사진설명: 수성구의 대표적인 소셜미디어 ‘다소곳’의 누적 방문자가 24일 100만명을 돌파했다. 개설 2년 만에 이룬 쾌거다.]
대구 수성구의 대표적인 온라인 소통창구인 공식블로그 ‘다소곳’의 방문자가 100만명을 돌파했다.
지난 2012년 2월 ‘다소곳(http://blog.naver.com/suseongblog)’을 오픈한 지 2년 만의 쾌거로 하루 평균 1천300여명이 방문한 셈이다.
‘다소곳’은 ‘다 함께 소통하는 곳’이란 의미를 담고 있는 수성구 공식블로그로 매일 수성구의 생생한 이야기와 콘텐츠를 통해 주민들에게 다양한 정보를 제공하고 있다.
특히 블로그 기자단을 운영하면서 먹을거리와 즐길거리, 볼거리 등 고객중심의 홍보를 펼치는 수성구 대표 소셜미디어로 자리잡고 있다.
수성구는 경쟁력 있는 홍보 콘텐츠를 지속적으로 개발해 소통·공감·공유의 핵심가치를 실현해 나갈 방침이다.
수성구청 관계자는 “블로그 ‘다소곳’의 유익한 정보를 통해 구민들의 알 권리를 실현하고 주민 소통을 강화해나갈 계획”이라며 “양질의 콘텐츠 제공과 주민 참여확대를 통해 수성구 대표 홍보채널로 자리매김할 수 있도록 최선을 다하겠다”고 말했다.

[수성구, 교육 만족도 ‘전국 최고’]
[전국 230개 기초자치단체 평가서 1위 차지]
[사진설명: 수성구가 전국 230개 기초자치단체 중에서 교육만족도 1위를 기록했다. 사진은 수성구의 전경.]
대구 수성구가 전국 230개 기초자치단체 중 교육 만족도가 가장 높은 것으로 나타났다.
수성구청에 따르면 최근 서울대 행정대학원 서베이조사연구센터의 ‘2014 전국 지자체 평가’에서 수성구가 교육 만족도 전국 1위를 기록했다.
전국 230개 기초자치단체의 만 19세 이상 주민 2만1천여명을 대상으로 한 이번 조사에서 수성구는 교육여건 만족도 5점 만점에 4.0419점을 받아 전국 기초자치단체 평균인 3.2817점을 크게 웃돌았다. 4점대 평가를 받은 곳은 수성구가 유일하다.
수성구는 글로벌 인재 양성을 위해 교육 전담부서를 신설하는 등 다양한 학교지원책을 추진했다.
지난 2010년부터는 학생들의 자율활동, 동아리활동, 진로활동 등 다양한 프로그램을 지원하면서 학교교육종합지원시스템을 갖췄다.
또 대형 도서관인 용학도서관에 이어 범어도서관이 문을 열면서 교육관련 시설을 한 곳에 모으고 교육허브를 구축해 시너지 효과도 누리고 있다.
올해에는 학생(단체)들의 자원봉사 참여를 확대하는 한편, 진로교육에 따른 체험활동을 지원할 계획이다.
이밖에 수성구는 해외자매도시 간 학생교류 등 글로벌 인재양성을 위해 노력하고 있으며, 어려운 재정여건 속에도 교육 분야에 예산을 집중하고 있다.
수성구청 관계자는 ”‘지역 사회가 곧 학교’라는 인식으로 교육환경의 변화에 따른 수요자 중심의 맞춤형 교육지원을 위해 최선을 다하겠다“고 말했다.

모명재 중국관광 유치 번역(영어 번역본)

[Momyungjae – Opening the Floodgates to Chinese Tourism in Korea]
[The New Year’s first Chinese tourists … A new milestone for amicable Korean-Chinese trade relations]
[Photo: Chinese visitors to Momyungjae eagerly listen to the cultural heritage guide’s commentary]
On January 21, just a week before the Lunar New Year, Momyungjae – an ancestral site located in Suseong-gu (district) that is dedicated to the commemoration of the Chinese general Du Shi Zhong – was visited by a group of special guests.
21 staff members of a school located in China’s Anhui province – including the principal – came to conduct a field survey prior to their school’s field trip. After being immersed in the guide’s illustration of the four hundred year-old story of **, his friendship with General Yi Sun-sin, and his involvement with “Myungjunggak”, the guests concluded their visit to Momyungjae by visiting the tomb of **.
Last year, Suseong-gu allocated a budget of nearly 1.2 billion Korean Won (the equivalent of 1.12 million dollars) towards the revitalization of Momyungjae including the repair / maintenance of Momyungjae, the construction of a mini-park, and the remodeling of bathrooms.
In addition, the district prepared to welcome both domestic and international tourists by refurbishing the road signs and storyboards placed along the 4 hiking paths connected to Momyungjae – ‘Hyungjaebong-gil’, ‘Mobong-gil’, ‘Gomoryung-gil’, and ‘Palhyun-gil’ – measuring 10.87 kilometers in total.
A correspondent with Suseong-gu stated, “For the first time this year, before our country celebrates the Lunar New Year, I have made sure to visit this extraordinary site that holds significant historical value for the Chinese people.” He continued, “I sincerely hope that Momyungjae will not only promote the continued amicability of trade between China and Korea, but will signify a new chapter in Chinese tourism in Korea.”
Today, Momyungjae is recognized as an invaluable historical site where Du Shi Zhong, the Chinese general from the Ming dynasty, breathes an undying longing for his home country after heroically assisting the Korean army’s defense of Korean soil during the Japanese invasion of 1592 and the Japanese invasion of 1597-98.

[1 Million Hits and Counting for Suseong-gu’s Blog ‘Dasogot’]
[Counting 1,300 hits per day in just two years since opening… a truly inspiring achievement]
[Photo: Suseong-gu’s most popular social media blog ‘Dasogot’ accumulated 1 million views on the 24th. This is a truly inspiring achievement considering that it has only been two years since the site first opened.]
Suseong-gu’s most popular social hub and official blog ‘Dasogot’ has reached 1 million views. In other words, ‘Dasogot (http://blog.naver.com/suseongblog)’ has been visited at least 1,300 times per day for the past two years since its creation on February 2012.
The blog’s name ‘Dasogot’ is an acronym of ‘a place where everyone can communicate’ in Korean. Through this forum, Suseong-gu’s residents are able to access a wide range of trending stories and regularly-updated information of events and happenings in the district.
The blog’s success as Suseong-gu’s most popular social media blog can especially be attributed to its customer-friendly advertising and information regarding food, entertainment, and shows.
Suseong-gu intends to continue to develop competitive marketing content that is consistent with the blog’s focus on communication, empathy, and online sharing.
A correspondent at Suseong-gu stated, “We intend to fulfill our residents’ right to information and strengthen their channels of communication by disseminating helpful information and resources through ‘Dasogot’. Through the provision of high-quality content and the promotion of local participation, we will try our best to establish ‘Dasogot’ as Suseong-gu’s most beloved social media.”

[Suseong-gu Boasts the “Nation’s Highest” Satisfaction in Education]
[Suseong-gu rated 1st place in an evaluation of the nation’s 230 local administration units]
[Photo: Suseong-gu was rated first place among the nation’s 230 local administration units for having the highest satisfaction in the provision and quality of education. The picture depicts a panoramic view of Suseong-gu.]
Daegu City’s Suseong-gu has been rated as the local administration unit (LAU) with the highest satisfaction in education, according to an evaluation of the nation’s 230 LAU’s.
According to the Suseong district office, a recent evaluation conducted by the Seoul National University Survey Research Center titled the “2014 National LAU Evaluation” gave Suseong-gu the nation’s highest score.
Among the 230 LAUs, 21,000 residents over the age of 19 were surveyed on their satisfaction with the quality of each LAU’s educational standards, placing Suseong-gu as the highest ranking LAU with 4.0419 points out of 5, well over the national average of 3.2817. Suseong-gu was the only LAU that scored above a 4.
Suseong-gu has promoted various school-wide policies including the establishment of a department mandated to foster and educate potential global leaders within its schools. Furthermore, from as far back as 2010, Suseong-gu has sponsored a School-wide General Educational System that promotes students’ involvement in recess activities, club activities, and career development programs.
In addition, the subsequent opening of the Yonghak and Bumeo Libraries has facilitated a synergetic effect by constructing an educational hub through the conglomeration of various educational facilities.
This year, Suseong-gu plans to increase student organizations’ involvement in social service, and increase students’ access to professional experience in order to foster a more career-oriented education.
In addition to encouraging the exchange of students between sister cities abroad, it is evident that despite its financial limitations, Suseong-gu is heavily investing its budget on education.
A Suseong-gu official stated, “Because we consider the school as our local society, we are striving to sponsor educational thrusts that are sensitive to the shifts in our educational environment by emphasizing a consumer-oriented approach to our endeavors.”

.

이상 경북도청에서 의뢰한 모명재 중국관광 유치 번역(한영번역)의 일부를 살펴 보았습니다. 
번역은 기버 번역