유적지 번역

 

유적지 번역에 대해서 알아 보겠습니다(한영 번역)

.

유적지 번역

 

유적지 번역(한국어 원본)

경북 의성군에 위치한 고운사 입니다.경북 의성군 고운사
성주군 월항면 선석산 아래의 태봉(胎峰) 정상에 위치해 있다.경상북도 성주군 월항면 인촌리 산8
퇴계이황이 태어난 집, 경상북도 민속자료 제 60호경북 안동시 도산면 온혜리
경상북도 안동시 도산면 토계리에 있는 퇴계(退溪) 이황(李滉)의 종택(宗宅).경북 안동시 도산면 토계리
경상북도민속자료 제72호로 지정되었다. 진성이씨 대종택(大宗宅)경북 안동시 와룡면

경상북도민속자료 제113호로 지정되었다

뒤는 산이고 앞은 넓은 들판을 바라보는 곳에 있다

경북 안동시 와룡면 가구리 613번지

경상북도 안동시 와룡면(臥龍面) 이상리(伊上里)에 있는 조선시대의 목조 가옥

전형적인 재사 형식이며, 뒷산에 사당을 별도로 지어 문간채, 안채, 사당 등으로 구성되어 있다.

각 건물은 층이 진 지형에 정남향을 하고 있다

경북 안동시 와룡면 이상리 557

경상북도 청송군 파천면(巴川面) 덕천리에 있는 고가.

경북 청송군 파천면 덕천리 176
고령 용전리에 있는 반용사입니다.고령 용전리

영주시 부석면 봉황산 중턱에 있는 부석사 입니다.

경북 영주시 부석면 북지리

영주시 부석면 봉황산 중턱에 있는 부석사 입니다.

영주
황진이의 무대가 되었던 예천지역의 병암정입니다.경북 예천
경상북도 안동시 풍천면(豊川面)에 있는 서애(西厓) 유성룡(柳成龍:1542~1607)이 세운 정사.안동시 풍천면 광덕리 20
경상북도 영주시 순흥면(順興面) 내죽리(內竹里)에 있는 한국 최초의 서원.경북 영주시 순흥면(順興面) 내죽리
경상북도 예천군 용문면 죽림리에 있는 조선시대의 정자.경상북도 예천군 용문면 죽림리
조선 선조 때의 재상 유성룡(柳成龍)을 향사한 서원경북 안동시 풍천면(豊川面) 병산동
예천에 위치한 도정서원예천
칠곡 유학정경북 칠곡

경상북도 청송군 안덕면 신성리에 있는 조선시대의 정자.

낙동강 상류 절벽 위에 있다.

경상북도 청송군 안덕면 신성리

경상북도 의성군 점곡면 사촌리에 있는 조선시대의 누각.

전체적으로 T자형을 이루며, 우물마루와 온돌방이 설치되었다. 누각은 기둥머리에 초익공이 짜여진 5량가구(五樑架構)에 팔작지붕이며, 양쪽 익사(翼舍)는 맞배지붕이다

경북 의성군 점곡면 사촌리 207
경북 울진군 평해읍(平海邑) 월송리(月松里)에 있는 정자경북 울진군 평해읍(平海邑) 월송리(月松里)
경상북도 영천시 자양면(紫陽面) 성곡리에 있는 조선시대의 정자.경북 영천시 자양면 성곡리 산78

남향 건물이며, 앞에는 인공섬을 갖춘 연못이 있다.

경북 봉화군 봉화읍 거촌2리 502

조선중엽 영남사림학파(嶺南士林學派)의 종조인 점필재 김종직(金宗直 : 1431-1492)선생의 후손(善山,일선김씨)들의 집성촌

경북 고령군 쌍림면 합가리 개실마을
이황(李滉)의 학덕을 추모하는 그의 문인(門人)과 유림(儒林)이 중심이 되어 경북 안동시 도산면(陶山面) 토계리(土溪里)에 창건한 서원.경북 안동시 도산면

한국의 대통령(제5대∼제9대)을 역임한 박정희의 생가.

이 집은 1900년경에 지은 15평 규모의 초가집으로, 전형적인 농촌 가옥이다. 1964년 구미시가 안채 및 사랑채를 단장하여 현재의 모습으로 꾸몄다.

동쪽을 제외하고 사방이 대나무와 탱자나무 숲으로 둘러싸인 곳이어서 담을 쌓을 필요가 거의 없다. 안채는 북향으로, 정면에 있는 언덕과 대나무 숲이 바람막이 역할을 하게 방향을 잡았다.

경북 구미시 상모동 171 외3필

조선시대에 건립된 정자.

경북 김천시 구성면 상원리 83

안림천이 잘 내려다 보이는 산기슭에 자리한 이 건물의 구조는 정면 3칸, 측면 2칸의 팔작지붕 홑처마집이다.

경상북도 고령군 쌍림면 신촌리

경주시 북쪽 설창산에 둘러싸여 있는 경주손씨 대종가가 5백년 동안 종통을 잇는 유서깊은 양반마을이다.

마을은 안계(安溪)라는 시내를 경계로 동서로는 하촌(下村)과 상촌(上村), 남북으로는 남촌과 북촌의 4개의 영역으로 나뉘어 있다. 양반가옥은 높은 지대에 위치하고 낮은 지대에는 하인들의 주택이 양반가옥을 에워싸고 있다. 

경상북도 경주시 강동면 양동리
영남대학교 내에 있는 민속촌경북 경산 영남대학교

중요민속자료 제108호

연못

경북 영양군 입암면(立岩面) 연당리(蓮塘里)

경상북도 영양군 영양읍 감천리에 있는 조선시대 고가.

口자형 뜰집

경북 영양군 영양읍 감천리 780
경상북도 안동시 와룡면(臥龍面) 가구리에 있는 고가.경북 안동시 와룡면 가구리 613번지
두들마을에 위치한 이문열의 생가경북 영양군 석보면 두들마을

경상북도 영천시 임고면 양항리에 있는 서원. 고려 말의 충신이자 유학자 정몽주(鄭夢周, 1337~1392)의 위패를 봉안하고 있다.

경상북도 영천시 임고면 양항리
경상북도 고령군 쌍림면 합가리에 있는 조선시대의 학자 김종직(金宗直)의 종택.경북 고령군 쌍림면 합가리 84
경상북도 영천시 창구동에 있는 조선시대 누각.경북 영천시 창구동 1-1
조선 중기의 문신·의병장인 오운(吳澐:1540∼1617)을 기리기 위해 후손이 경상북도 고령군 쌍림면 송림리에 지은 고가.경북 고령군 쌍림면 송림리 96-2 외
 통일신라시대에 제작된 것으로 보이는 지보사삼층석탑은 보물 제682호로 지정되어 있는데, 탑의 하대면석에는 각 면마다 2마리의 사자가 조각되어 있으며, 상대면석에는 팔부신중(八部神衆)이 조각되어 있다.경북 군위군 군위읍 상곡리

경상북도 구미시 남통동에 있는 조선시대의 정자.

경상북도 구미시 남통동
사적 및 명승 제3호경상북도 봉화군 봉화읍 유곡리

 

유적지 번역(영어 번역본)

This is Gounsa (Goun Temple) located in Uiseong-gun, Gyeongbuk. Gounsa (Goun Temple), Uiseong-gun, Gyeongbuk 
Located on the top of Taebong (peak) under Mt. Seonseok in Wolhang-myeon, Seongju-gun8, Mountain, Inchon-ri, Wolhang-myeon, Seongju-gun, Gyeongsangbuk-do 
House where Taegye Yi Hwang was born / Gyeongbuk Folk Material No. 60  Onhye-ri, Dosan-myeon, Andong-si, Gyeongbuk 
Head residence of Taegye Yi  Hwang in Togye-ri, Dosan-myeon, Andong-si, Gyeongsangbuk-doTogye-ri, Dosan-myeon, Andong-si, Gyeongbuk 
Designated as Gyeongsangbukdo Folk Material No. 72 / Great Head Residence of Jinseong Yi Clan Waryong-myeon, Andong-si, Gyeongbuk 
Designated as Gyeongsangbukdo Folk Material No. 113 / This house has a mountain behind it and faces a vast field. 613, Gagu-ri, Waryong-myeon, Andong-si, Gyeongbuk 
A wooden house of Choseon Period located in Isang-ri, Waryong-myeon, Andong-si, Gyeongsangbuk-do. It is a typical shrine house , having a separate ancestral shrine structure on the mountain behind the house, consisting of servants’ quarters, the main building, and the ancestral shrine.
Each building structure is located on layered land, facing directly to the south. 
557, Yisang-ri, Waryong-myeon, Andong-si, Gyeongbuk 
An old villa in Deokcheon-ri, Pacheon-myeon, Cheongsong-gun, Gyeongsangbuk-do 176, Deokcheon-ri, Pacheon-myeon, Cheongsong-gun, Gyeongbuk 
This is Banryongsa (Banryong Temple) in Yongjeon-ri, Goryeong. Yongjeon-ri, Goryeong
This is Buseoksa (Buseok Temple) located in the mid-slope of Mt. Bonghwang in Buseok-myeon, Yeongju-si.Bukji-ri, Buseok-myeon, Yeongju-si, Gyeongbuk 
This is Buseoksa (Buseok Temple) located in the mid-slope of Mt. Bonghwang in Buseok-myeon, Yeongju-si.Yeongju 
This is Byeongamjeong (Byeongam Pavillion), which has been the stagae for Hwang Jin-Yi, in the region of Yecheon. Yecheon, Gyeongbuk 
This house was built by Seoae Yu Seong-Ryong in Poongcheon-myeon, Andong-si, Gyeongsangbuk-do. 20, Gwangdeok-ri, Poongcheon-myon, Andong-shi 
Korea’s first seowon (Confucian Shrine-Academy) in Naejuk-ri, Sunheung-myeon, Yeongju-si, Gyeongsangbuk-do. Naejuk-ri, Sunheung-myeon, Yeongju-si, Gyeongbuk 
This is a pavillion of the Joseon Dynasty in Jukrim-ri, Yongmun-myeon, Yeoncheon-gun, Gyeongsangbuk-do.Jungnim-ri, Yongmun-myeon, Yechon-gun, Gyeongsangbukdo 
This seowon (Confucian Shrine-Academy) was built as a memorial to Yu Seong-Ryong, an outstanding scholar-offical during the ruling years of King Seonjo of the Joseon Dynasty. Byeongsan-dong, Pungcheon-myeon, Andong-si, Gyeongbuk 
Dojeongseowon (Dojeong Confucian Shrine-Academy) located in Yecheon Yecheon
Yuhakjeong (Yuhak Pavillion) in Chilgok Chilgok, Gyeongbuk 
This is a pavillion of the Joseon Dynasty in Sinseong-ri, Andeok-myeon, Cheongsong-gun, Gyeongsangbuk-do. It is located on the cliff of the Nakdong River’s upper stream. Sinseong-ri, Andeok-myeon, Cheongsong-gun, Gyeongsangbuk-do 
This is a tower of the Joseon Dynasty in Sachon-ri, Jeomgok-myeon, Uiseong-gun, Gyeongsangbukdo. It’s T-shaped in overall, and has a checkered floor and ondol (underfloor-heating) room. The tower has a Paljak-jibung (half-hipped roof) with 5량가구 made of choikgong on the capital, and the wings on the both sides have Matbae-jibung (gabled roof). 207, Sachon-ri, Jeomgok-myeon, Uiseong-gun, Gyeongbuk 
A pavillion located in Wolsong-ri, Pyeonghae-eup, Ulgin-gun, Gyeongbuk.Wolsong-ri, Pyeonghae-eup, Uljin-gun, Gyeongbuk 
A pavillion of the Joseon Dynasty in Seonggok-ri, Jayang-myeon, Yeongcheon-si, Gyeongsangbuk-do. 78, Mountain, Seonggok-ri, Jayang-myeon, Yeongcheon-si, Gyeongbuk 
It’s a south-facing building and has a pond with an artificial island.502, Geochon-2-ri, Bonghwa-eup, Bonghwa-gun, Gyeongbuk 
A single-clan community of descedants (Ilseon Kim Clan) of Jeompiljae Kim Jong-Jik (1431-1492), the founder of Yeongnam Sarim Faction in the mid-Joseon period.Gaesil-maul, Hapga-ri, Ssangnim-myeon, Goryeong-gun, Gyeongbuk 
This seowon (Confucian Shrine-Academy) was built in memory of Yi Hwang’s scholarly virtue by his disciples and the Confucian scholars and is located in Togye-ri, Dosan-myeon, Andong-si, Gyeongbuk.  Dosan-myeon, Andong-si, Gyeongbuk 
The birth house of Park Chung-Hee, who held successive presidency (5th~9th) in South Korea. This house, a chogajip (rice straw roof house) in the size of 15 pyeong (unit of area) built around 1900, is a typical farm house. Its present appearance was arranged by the city of Gumi by refurnishing the main building and the detached building of the house.
All sides, except for the east, are surrounded by bamboo trees and hardy orange tree forests that there is no need for walls. The main building is in the direction of north, purposely situated to have the hill and the bamboo forest right in the front act as the wind shield.
171외 3필, Sangmo-dong, Gumi-si, Gyeongbuk 
A pavillion built in the Joseon Dynasty. 83, Sangwon-ri, Guseong-myeon, Gimcheon-si, Gyeongbuk 
The structure of this building situated at the foot of a mountain with a good view of Anrimcheon (Anrim Stream) is a single-layer eave house with Paljak-jibung (half hipped roof) composed of three front spaces and two side spaces.Sinchon-ri, Ssangnim-myeon, Goryeong-gun, Gyeongsangbuk-do 
This historical yangban (nobility) village is surrounded by Mt. Seolchang in the north of Gyeongju and is proud of the great head family of Gyeongju Son Clan that has continued its clan bloodline for 500 years. 
The village is divided into four region with the center of the city as the boundary: Hachon in the east and sangchon in the west, namchon in the south and bukchon in the north. The houses of the nobility are located on the higher ground and the house of servants on the lower ground surround the houses of the nobility.
yangdong-ri, Gangdong-myeon, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do 
Folk Village located within Yeungnam University Yeungnam University, Gyeongsan, Gyeongbuk 
Important Folk Material No. 108 / PondYeondang-ri, Ibam-myeon, Yeoungyang-gun, Gyeongbuk 
An old house of the Joseon Dynasty located in Gamcheon-ri, Yeongyang-eup, Yeongyang-gun, Gyeongsangbuk-do. 口 shaped house 780, Gamcheon-ri, Yeongyang-eup, Yeongyang-gun, Gyeongbuk 
An old house in Gagu-ri, Waryong-myeon, Andong-si, Gyeongsangbuk-do 613, Gagu-ri, Waryong-myeon, Andong-si, Gyeongbuk 
The birth house of Yi Mun-Yeol located in Doodeul VillageDooduel-maul, Seokbo-myeon, Yeongyang-gun, Gyeongbuk 
This seowon (Confucian Shrine-Acadmy) is located in Yanghang-ri, Imgo-myeon, Yeongcheon-si, Gyeongsangbuk-do. It enshrines the memorial tablet of Jeong Mong-Ju (1337~1392), a loyal subject and a Confucian scholar in the end of Goryeo era.Yanghang-ri, Imgo-myeon, Yeongcheon-shi, Gyeongsangbuk-do 
The head house of Kim Jong-Jik, a scholar of the Joseon period, located in Hapga-ri, Ssangnim-myeon, Goryeong-gun, Gyeongsangbuk-do. 84, Hapga-ri, Ssangnim-myeon, Goryeong-gun, Gyeongbuk 
A nugak (tower) of the Joseon Period located in Changgu-dong, Yeongcheon-si, Gyeongsangbuk-do. 1-1, Changgu-dong, Yeongcheon-si, Gyeongbuk 
An old house built in Songnim-ri, Ssangnim-myeon, Goryeong-gun, Gyeongsangbuk-do by decsendants in memory of O Un (1540-1617), a civil minister and a leader of loyal troop during the mid-Joseon Dynasty. 96-2, Songnim-ri, Ssangnim-myeon, Goryeong-gun, Gyeongbuk 
The tree-story stone tower in Jibosa (Jibo Temple), which appeared to be made during the Unified Shilla period, is designated as the National Treasure No. 682. Two lions are sculptured on each side of the tower’s lower stone and Palbusinjung is sculptured on the tower’s upper stone. Sanggok-ri, Gunwi-eup, Gunwi-gun, Gyeongbuk 
A pavillion of the Joseon period in Namtong-dong, Gumi-si, Gyeongsangbuk-do.Namtong-dong, Gumi-si, Gyeongsangbuk-do 
Historical and Scenic Site No. 3 Yugok-ri, Bonghwa-eup, Bonghwa-gun, Gyeongsangbuk-do 

.

이상 경북도청에서 의뢰한 유적지 번역(한영번역)의 일부를 살펴 보았습니다. 

번역은 기버 번역