설계업무규정 번역

 

설계업무규정 번역에 대해서 알아 보겠습니다(한중번역)

.

설계업무규정 번역

설계업무규정 번역(한국어 원본)

3. 업무분담
업무분담은 [부표 1] 추진조직 및 기능에 따르며, 세부내용은 다음과 같다.
3.1 대표이사
위임전결규정에 우선하여 따르며 상품 기획서, 개발계획서(기안) 및 완료보고서의 적절성을 판단하여 이에 대한 승인할 책임과 권한을 갖는다.
3.2 연구소장 (본부장)
위임전결규정에 우선하여 따르며 업무 분장, 업무 조정, 업무 평가 및 설계 승인자의 승인에 대한 적절성을 판단하여 이에 대한 승인할 책임과 권한을 갖는다.
3.3 연구기획 부서장 (팀장)
위임전결규정에 우선하여 따르며 업무 평가, CFC 운영, 프로젝트 일정 관리, 관리항목 및 실적분석 등의 승인에 대한 책임과 권한을 갖는다
3.4 프로젝트 팀장
(1) 프로젝트 팀장은 설계 검토자, 설계 검증자, 설계 담당자, 보조원에 대하여 승인할 책임과 권한이 있다.
(2) 프로젝트 팀장은 상품기획 및 개발계획의 검토, 개발계획에 따라 효과적으로 업무를 진행할 책임과 권한이 있다.
(3) 프로젝트 팀장은 제반 문서 및 기록의 검토와, 규정된 업무수행 및 업무수행 중 문제점 해결을 위한 관련 부서와의 협의와, 이에 따른 내용을 설계 담당자에게 전달하여 개발업무를 효율적으로 추진하기 위한 적절한 조치를 취할 책임과 권한을 갖는다.
3.5 설계 담당자
설계 담당자는 프로젝트 팀장의 지시 및 담당업무에 대한 효과적인 업무수행을 위하여 규정된 개발 업무 진행의 기본 책임과 권한을 갖는다.
3.6 관련 부서장 (팀장)
관련 부서장들은 규정된 업무 및 개발계획에 따라 제반내용을 확인하고 개발이 효과적으로 진행될 수 있도록 협조 및 적절한 조치를 수행할 책임과 권한을 가지며 그 주관업무는 다음과 같다.

설계업무규정 번역(중국어 번역본)

3.业务分担
业务分担遵照[副表1]推行组织与功能,详细内容如下:
3.1 代表理事
优先于委任专决规定,判断商品企划书、开发计划书(起案)与结束报告书的适当性,对此具备可以认可的责任与权限。
3.2 研究所长(本部长)
优先遵守委任专决规定,判断对业务分掌、业务调整、业务评价与设计承认人的承认的适当性,对此具备可以认可的责任与权限。
3.3 研究企划部门长(组长)
优先遵照委任专决规定,具有对业务 评价、CFC 运营、项目日程管理、管理项目与成绩分析等承认的责任和权限。
3.4 项目组长
(1)项目组长具有对设计研讨者、设计验证者、设计主管、助手认可的责任和权限。
(2)项目组长具有按照商品企划与开发计划的研讨、开发计划有效处理业务的责任和权限。
(3)项目组长在各种文件与记录的研讨、规定的业务执行以及在业务执行中跟解决问题的相关部门协商,并为了把这些内容转达给设计主管,有效地推行开发业务,具有采取适当措施的责任和权限。
3.5 设计主管
设计主管为了对项目组长的指示与主管业务有效地业务执行,具有对规定的开发业务进行的基本责任和权限。
3.6 相关部门长(组长)
相关部门长按照规定的业务与开发计划,确认各种内容,并为了使开发有效地进行,具有协助及执行适当措施的责任和权限,其主管业务如下:

.

이상 경동보일러에서 의뢰한 설계업무규정 번역(한중번역)의 일부를 살펴 보았습니다. 

번역은 기버 번역