잡지 번역

 

잡지 번역에 대해서 알아 보겠습니다(한영번역)

.

잡지 번역

잡지 번역(한국어 원본)

Tactility
09F/W시즌의 소프트함과 10S/S시즌의 내추럴이 진화하여 10F/W시즌에는 촉감이 느껴질 수 있는 다양한 소재가 중요하다. 여전히 따뜻함과 포근함이 부각된 패브릭들이 두드러지면서 안에서부터 겉까지 감촉이 느껴지는 패브릭으로 나타난다.
지난 시즌부터 언급되었던 자연섬유가 새로운 럭셔리로 간주되는 현상과 따뜻함과 편안함, 모두를 동시에 느낄 수 있는 소재인 울이 중요해지면서 울의 다양한 블렌딩에 주목해야 한다.
또한 몇 시즌 전부터 언급되고 있는 테크와 에콜로지, 미학은 중간 지점을 향해 블렌딩 되기 보다는 각각이 성향이 공존하는 시대로 접어들고 있다.
Fabric Changing Point
Materials
Puffy and Noble Materials for comfort
편안함과 따뜻함을 위해 부피감 있는 소재들이 중요해진다. 더불어 화려하지만 자연스러운 외관이 중요해지기 때문에 소재 자체의 고급스러움을 느낄 수 있는 캐시미어 블렌딩과 벨벳에 주목해야 한다. 은은한 광택과 화려함을 동시에 지니는 실크, 더욱 부드러워진 울, 다양한 곳에서 활용 가능한 코튼 등은 자연섬유로서의 뛰어난 퀄리티와 새로운 럭셔리로 간주된다.
Yarns
Controlled Irregularities , Brushed Yarn
소재와 마찬가지로 얀 자체에서 느낄 수 있도록 광택과 브러쉬드가 중요하다. 또한 러스틱한 부클레 얀과 브러쉬드 얀의 믹스로 부클레가 가져갈 수 있는 불규칙적 외관을 정제시킨다.
더불어 울, 코튼, 린넨의 부피감도 커지고, 여전히 꼬운 얀(twist yarn)과 막시 슬럽(maxi slub)이 중요하다.
Structure
Diagonal Structures, Artistic Texture
이번 시즌 가장 주목해야 할 조직감은 바로 능직이다. 트윌, 서지, 개버딘, 능직의 트위드 등 사선무늬가 드러나는 조직감이 중요하다. 특히 지난 시즌에 비해 데코적 조직감이 서서히 나타나는 이번 시즌에는 아티스틱한 텍스쳐가 두드러진다.

잡지 번역(영어 번역본)

Tactility
The development of the softness from 2009 S/S season and the naturalness of 2010 F/W season puts much importance on the variety of materials that offer tactility. Fabrics that offer warmth and coziness still remain popular with excellent tactility from the inside out.
The natural fibers that have been introduced since the previous season is considered a new type of luxury and the rising importance of wool that offers both warmth and comfort puts great emphasis on the various types of wool blend.
Also, rather than blending with one another towards compromising, the trends in technology, ecology and aesthetics that have been mentioned during the past couple of seasons have entered into the age of coexistence.
Fabric Changing Point
Materials
Puffy and Noble Materials for Comfort
Materials with puffiness for comfort and warmth become important. Also, with much more emphasis on glamorous yet natural looks, the luxurious appearance of cashmere blending and velvet is worth noticing. Silk that offers subtle luster and glamour, wool that gets even softer and cotton that offers versatility in various applications are considered new luxury that embrace the superb quality of natural fibers.
Yarns
Controlled Irregularities, Brushed Yarn
The luster and brushed feature felt from the yarn are very important. Also, the mixture of rustic boucle yarn and brushed yarn controls the irregularity of boucle.
Also, the puffiness of wool, cotton and linen is emphasized and twist yarn and maxi slub remain important.
Structure
Diagonal Structures, Artistic Texture
The hot texture for this season is twill weave. The textures with apparent diagonal patterns such as twill, surge, gabardine and tweed are very important. Especially, more decorative texture compared to the previous season puts emphasis on artistic textures.

.

이상 잡지사에서 의뢰한 잡지 번역(한영번역)의 일부를 살펴 보았습니다. 

번역은 기버 번역