안전기준 번역

 

안전기준 번역에 대해서 알아 보겠습니다(영어번역)

.

안전기준 번역

안전기준 번역(영어 원본)

Chairman Inez Tenenbaum, Consumer Product Safety commission, U S
• Federal limits for lead in paint on children’s toys dropped to 90 parts per million, which is among the lowest in the world;
• Toys for children 12 and younger must now be tested and certified that they meet the new lead in paint limits;
• Children’s toys cannot be made or sold with more than 300 parts per million of total lead;
• Children’s toys cannot be made or sold with more than 0.1% of six prohibited phthalates;
• And most children’s toys now fall under mandatory standards, instead of voluntary ones.
CPSC has worked hard last year to give parents and grandparents greater confidence that the toys they seek to purchase have enhanced safety protections for children.
So far in calendar year 2009, CPSC has had 38 toy recalls, which is down from 162 in 2008 and 148 in 2007. Toy recalls involving lead paint are also down. Last year there has been 14 recalls involving lead, down from 63 in 2007 and 85 in 2008. CPSC attributes this decline to increased enforcement at the ports, cooperation with other nations, consumer awareness and education and compliance by the industry with new federal safety rules.
For 2008, the Commission has reports of 19 toy-related deaths and about 172,700 hospital emergency room treated toy-related injuries to children under 15. Almost half of these injuries, approximately 82,300 were to children younger than 5 years of age. Most of the deaths were associated with drowning, motor vehicle involvement, or airway obstruction from a small toy or small part of a toy.

EU Commissioner For Consumer Protection, Commissioner Meglena Kuneva, Belgium
Toy Safety: The key to the success of any legal instrument lies in its effective enforcement. There would be no compromise on consumer safety. The rules must be applied from the assembly line to the checkout. We cannot risk at this time to take a step backwards.
No complacency and no compromise on consumer safety There can be no compromise on safety. And yet, there is no such thing as a risk free environment. These are the issues we need to look at: is there a systemic problem or an issue of implementation? Are there new patterns of risk? Are there conflicts of interest in the governance of safety? It is through coolly answering these questions that we can distinguish perceptions from reality in the public mind.
Enforcement – Member States, companies and trading partners Her priority now is the enforcement of consumer law. In enforcement we are only as strong as the weakest link in the chain. The task now is to reinforce any parts of the chain where implementation or enforcement are not yet optimal. Member States and business must shoulder their full responsibilities with regard to the enforcement of consumer safety rules. She made it clear that if necessary she would take additional action at EU level to reinforce safety controls.

안전기준 번역(한국어 번역본)

미국 생활용품 안전위원회 (Consumer Product Safety commission) 위원장 이네즈 테넨바움 (Inez Tenenbaum)

 어린이 완구의 도색에 사용되는 도료의 납 함유량에 대한 연방법의 허용치가 90 ppm으로 낮아졌는데, 이 수치는 전세계에서 가장 낮은 허용치 중에 속한다.
 12세 이하 어린이 용 완구는 앞으로, 도료에 대한 새로운 납 허용치에 대한 시험을 거쳐 준수여부를 반드시 인증 받아야 한다.
 총 납 함량이 300 ppm이상인 어린이 완구는 제조 또는 판매를 할 수 없다.
 금지된 여섯 가지 프탈레이트 (phthalates)를 0.1% 이상 함유한 어린이 완구는 제조 또는 판매를 할 수 없다.
 이에 따라, 대부분의 어린이 완구는 자발적인 규격이 아닌 의무적인 규격에 속하게 된다.

CPSC는 어린이 완구의 안전성이 더 강화되었다는 확신을 부모나 할아버지
할머니들에게 심어주기 위해 작년 한해 많은 노력을 기울였다.

2009년 한해 동안, CPSC는 38건의 장난감 리콜을 실시했으며, 이는 2008
년의 162건과 2007년의 148건보다 줄어든 것이다. 납 함유 도료와 관련된 리콜도 마찬가지로 감소했다. 작년 한해 동안, 납 관련 리콜은 14건 있었으며, 이는 2007년의 63건, 2008년의 85건보다 감소한 수치이다. CPSC는 이와 같은 감소 현상이, 통관항에서의 수입 완구에 대한 단속 강화, 외국 정부와의 협조, 소비자들의 의식 제고 및 교육, 업계의 연방정부 규정 준수 등에 기인 한 것으로 보고 있다.
동 위원회의 보고서에 따르면, 2008년 한 해 동안 15세 미만에서, 장난감과 관련된 사망 사고가 19건, 장난감과 관련된 부상이나 사고로 병원 응급실을 찾은 경우가 172,700 건인 것으로 나타났다. 이 부상 사고들 중 거의 절반 (약, 82,300 건)이 5세 미만 어린이들에서 발생했다. 사망사고의 대부분은 익사, 모터로 움직이는 자동차와 관련된 사고, 작은 장난감이나 작은 부품으로 인한 질식사와 관련이 있었다.

EU 생활용품 보호 위원회 위원장 (EU Commissioner For Consumer Protection), 메그레나 쿠네바 (Meglena Kuneva, 벨기에)

*완구 안전: 법을 성공적으로 집행하려면, 시행을 효과적으로 해야 한다. 소비자의 안전에 있어서는 타협이 있을 수 없다. 제품의 조립 단계부터 검수 단계에 이르기 까지 규정이 해당 적용되어야 한다. 이점에 있어서는 우리는 한치의 양보도 할 수 없다.

소비자의 안전에 있어서는 타협이나 방심이 있을 수 없다.

안전에 있어서는 타협이 있을 수 없다. 하지만, 위험 요소가 없는 환경은 없다. 우리는 바로 다음과 같은 문제들을 검토해 보아야 한다. (1) 시스템적인 (체계상의) 문제는 없는지 또는 시행상의 문제점은 없는가? (2) 위험성의 새로운 양상이 있는가? (3) 안전성 관리 측면에 있어서 이해 상충 문제가 있는가? (4) 이런 문제들에 대해 냉철하게 답하게 될 때, 공공성의 측면에서, 인식하고 있는 것과 현실을 구별할 수 있게 된다.

이행 – 회원국, 기업 및 교역 상대

현재 쿠네바 위원장이 최우선 순위를 두는 점은 소비자 법령의 시행이다. 소비자 법령을 시행함에 있어서, 우리는 가장 약한 위치에 있다. 우리가 할 일은 해당 법령을 이행하거나 시행함에 있어서 아직 최적의 시기에 도달하지 않은 부분을 더 강화하는 것이다. 회원국들과 기업들은 소비자 안전 법령을 시행함에 있어서, 각자의 책임을 성실히 완수해야 한다. 쿠네바 위원장은 안전 관리를 더 강화하기 위해서, 필요할 경우 EU차원에서 추가 조치를 취할 수도 있다고 밝혔다.

.

이상 산업통장사원부에서 의뢰한 안전기준 번역(영어번역)의 일부를 살펴 보았습니다. 

번역은 기버 번역